wa khannabawa mana
wa machang (Meeteilon)
Contributed by: Mohen Naorem on 2010-12-31
English: epitome, essence, gist, precis, resume, substance, summary, synopsis,
Assamese: গূঢ় কথা, চিহা, থুলমুল, নিৰ্যাস, ফলিতাৰ্থ, ভাবাৰ্থ, ভাৱাৰ্থ, মূলকথা, মূলভাৱ, মৰ্মকথা, সংক্ষিপ্তসাৰ, সাৰ, সাৰকথা, সাৰমৰ্ম, সাৰাংশ, সাৰৱত্তা,
Bodo: गुबै बाथ्रा, गुबै राव,
Mising: gomríng, gomsum,
Khasi: ka tynrai,
Garo: bicham,
Meeteilon: wa machang,
Bishnupriya Manipuri: মূল কথা,
TAI-Ahom: খাম্ ৰো,
Deori: আনতায়ু চ্চু
wa machang (Meeteilon)
Contributed by: Mohen Naorem on 2010-12-31
1. (Abstract Noun) A short piece of writing containing the main ideas from a longer document কোনো লেখনি বা বক্তৃতাৰ মূল আৰু সাৰগৰ্ভ অংশখিনি চমুৱাই লিখা বা কোৱা
Assamese: গূঢ় কথা, চিহা, থুলমুল, নিৰ্যাস, ফলিতাৰ্থ, ভাবাৰ্থ, ভাৱাৰ্থ, মূলকথা, মূলভাৱ, মৰ্মকথা, সংক্ষিপ্তসাৰ, সাৰ, সাৰকথা, সাৰমৰ্ম, সাৰাংশ, সাৰৱত্তা,
Bodo: गुबै बाथ्रा, गुबै राव,
Mising: gomríng, gomsum,
Khasi: ka tynrai,
Garo: bicham,
Meeteilon: wa machang,
Bishnupriya Manipuri: মূল কথা,
TAI-Ahom: খাম্ ৰো,
Deori: আনতায়ু চ্চু