কোৱা-মণিকোৱাকুই
কোৱা-মেলা (Assamese) [ Roman: ko`.wa-me.la]
Contributed by: Mousumi Konwar on 2023-04-03
English: discussion,
Assamese: আলচ, আলাপ-আলোচনা, আলোচনা, আলোচনা-বিলোচনা, কোৱা-মেলা, কোৱাকুই, গুণাগথা, বিমৃশা,
Bodo: सावरायनाय,
Mising: rusunam, tarung,
Karbi: kachethan-chemung,
Hmar: hohlimna,
Hindi: आलोचना,
Deori: আলচ নমা
b. Proper Adj.-Neuter: discussed, আলোচিত, চৰ্চিত, চৰ্চ্চিত, তৰ্কিত...
c. Verbal Adj.: discussable, discussible, আলোচ্য...
d. Verb-Trans.: discuss, আলচ্, আলাপ-আলোচনা চলা, আলোচনা কৰ্, চৰ্চ্চা কৰ্...
Contributed by: Mousumi Konwar on 2023-03-04
English: colloquy, conversation,
Assamese: আলাপ, আলাপন, কথন-বহন, কথন-মথন, কথা-বতৰা, কথা-বাৰ্তা, কথোপকথন, কহন-বহন, কোৱা-মেলা, বাক্যালাপ, বাৰ্তালাপ, সংলাপ, সম্ভাষা, সাৰি-শব্দ,
Karbi: chethan, chingki, lam chethan,
Nagamese: kotha-barta,
Dimasa: sainlaitai,
Tai: খাই ছপ্ খাই খাম,
Hindi: आलाप, कथोपकथन,
Deori: চ্চু-নিচ্চাজুবা
কোৱা-মেলা (Assamese) [ Roman: ko`.wa-me.la]
Contributed by: Mousumi Konwar on 2023-04-03
Ref: শৰাইঘাট অভিধান - ৩য় প্ৰকাশ (২০১২চন)
1. (Abstract Noun-Neuter) the process of talking seriously about sth কোনো বিষয় সম্পৰ্কে গভীৰভাৱে পতা কথা-বতৰাAssamese: আলচ, আলাপ-আলোচনা, আলোচনা, আলোচনা-বিলোচনা, কোৱা-মেলা, কোৱাকুই, গুণাগথা, বিমৃশা,
Bodo: सावरायनाय,
Mising: rusunam, tarung,
Karbi: kachethan-chemung,
Hmar: hohlimna,
Hindi: आलोचना,
Deori: আলচ নমা
Different POS:
a. Common Noun-Common: discussant, আলোচক...b. Proper Adj.-Neuter: discussed, আলোচিত, চৰ্চিত, চৰ্চ্চিত, তৰ্কিত...
c. Verbal Adj.: discussable, discussible, আলোচ্য...
d. Verb-Trans.: discuss, আলচ্, আলাপ-আলোচনা চলা, আলোচনা কৰ্, চৰ্চ্চা কৰ্...
Contributed by: Mousumi Konwar on 2023-03-04
Ref: শৰাইঘাট অভিধান - ৩য় প্ৰকাশ (২০১২চন)
2. (Abstract Noun) the act of talking with one another interactively দুজনৰ মাজত ইজনে সিজনৰ সৈতে পতা কথাAssamese: আলাপ, আলাপন, কথন-বহন, কথন-মথন, কথা-বতৰা, কথা-বাৰ্তা, কথোপকথন, কহন-বহন, কোৱা-মেলা, বাক্যালাপ, বাৰ্তালাপ, সংলাপ, সম্ভাষা, সাৰি-শব্দ,
Karbi: chethan, chingki, lam chethan,
Nagamese: kotha-barta,
Dimasa: sainlaitai,
Tai: খাই ছপ্ খাই খাম,
Hindi: आलाप, कथोपकथन,
Deori: চ্চু-নিচ্চাজুবা