চলৌপাতীচল্লিছ
চল্ (Assamese) [ Roman: sol]
Contributed by: Probodh Borah (প্ৰবোধ বৰা) on 2010-11-10
English: continue, maintain, retain,
Assamese: অব্যাহত ৰাখ্, চম্ভাল্, চলাই থাক্, চলি থাক্, চল্, জাৰি ৰাখ্, বজাই ৰাখ্, বলবত্ ৰাখ্, বাহাল থাক্, বাহাল ৰাখ্, বৰ্ত্তাই ৰাখ্,
Bodo: खां,
Mising: iti, iyan,
Khasi: bat, bsa, bteng,
Garo: aldu mittanga,
Karbi: angthun,
Nagamese: chola,
Dimasa: dangpalang, klaipalang,
Nepali: जारी राख्नुहोस्
English: go, move, shift, transfer, travel,
Assamese: গতি কৰ্, গমন কৰ্, চল্, বদলি কৰ্, যা, যাত্ৰা কৰ্, লৰ্, সঞ্চলিত হ, সঞ্চাল, স্থানান্তৰ কৰ্,
Bodo: थां, थांदो,
Mising: engun, gi, gikang,
Khasi: ka jingujli, khih, leit,
Garo: il.enga, jitata, nojima,
Meeteilon: chatpa,
Karbi: cheterek, da, do, kedam,
Kok-Borok: thahng, thang,
Hmar: fe,
Nagamese: ja, ja ase, za,
Dimasa: disai, lang jao, mao, thang,
Hindi: चाल,
Nepali: चल्नु, जानु,
Rabha: ৰেং,
Tiwa: Li`,
Deori: কিৰ, কে, কেবে, হকা
b. Proper Adj.-Neuter: movable, অস্থাৱৰ...
c. Verbal Noun: motion, movement, relocation, ইফাল-সিফাল, ইভিতি-সিভিতি...
Contributed by: Anjal Borah (অঞ্জল বৰা) on 2009-05-14
English: chance, opportunity,
Assamese: অজুহাত, আপাহতে, চল্, চেলু, ছেগ, দাওঁ, মৌকা, লাচ, লিপিচ, লেচু, সুবিধা, সুযোগ, সুৰুঙা, সুৰুঙ্গা,
Bodo: खाबु,
Mising: ipang,
Khasi: ka lad,
Garo: chol,
Nagamese: mokka, subidha,
Dimasa: Hajora,
Hindi: इत्तफाक,
Deori: চেক
Contributed by: Probodh Borah (প্ৰবোধ বৰা) on 2010-10-02
চল্ (Assamese) [ Roman: sol]
Contributed by: Probodh Borah (প্ৰবোধ বৰা) on 2010-11-10
1. (Verb-Trans.) To go on or to keep up without break বিৰতি নোহোৱাকৈ অটুট ৰাখ
Assamese: অব্যাহত ৰাখ্, চম্ভাল্, চলাই থাক্, চলি থাক্, চল্, জাৰি ৰাখ্, বজাই ৰাখ্, বলবত্ ৰাখ্, বাহাল থাক্, বাহাল ৰাখ্, বৰ্ত্তাই ৰাখ্,
Bodo: खां,
Mising: iti, iyan,
Khasi: bat, bsa, bteng,
Garo: aldu mittanga,
Karbi: angthun,
Nagamese: chola,
Dimasa: dangpalang, klaipalang,
Nepali: जारी राख्नुहोस्
Different POS:
a. Abstract Noun: continuance, প্ৰচলন, প্ৰৱৰ্তন, প্ৰৱৰ্ত্তন...Related Idea:
b. Abstract Noun: continuation, sequel, অব্যাহত, फिथाइ...
2. (Verb-Intran.) to change physical location or position নিজৰ স্থান সলনি কৰ্
Assamese: গতি কৰ্, গমন কৰ্, চল্, বদলি কৰ্, যা, যাত্ৰা কৰ্, লৰ্, সঞ্চলিত হ, সঞ্চাল, স্থানান্তৰ কৰ্,
Bodo: थां, थांदो,
Mising: engun, gi, gikang,
Khasi: ka jingujli, khih, leit,
Garo: il.enga, jitata, nojima,
Meeteilon: chatpa,
Karbi: cheterek, da, do, kedam,
Kok-Borok: thahng, thang,
Hmar: fe,
Nagamese: ja, ja ase, za,
Dimasa: disai, lang jao, mao, thang,
Hindi: चाल,
Nepali: चल्नु, जानु,
Rabha: ৰেং,
Tiwa: Li`,
Deori: কিৰ, কে, কেবে, হকা
Different POS:
a. Abstract Noun: transfer, বদলি, आखाइ सोलाइ, बदलायनाय...b. Proper Adj.-Neuter: movable, অস্থাৱৰ...
c. Verbal Noun: motion, movement, relocation, ইফাল-সিফাল, ইভিতি-সিভিতি...
Contributed by: Anjal Borah (অঞ্জল বৰা) on 2009-05-14
3. (Abstract Noun) a favorable juncture of circumstances. এক ইতিবাচক বা অনুকূল পৰিস্থিতি।
Assamese: অজুহাত, আপাহতে, চল্, চেলু, ছেগ, দাওঁ, মৌকা, লাচ, লিপিচ, লেচু, সুবিধা, সুযোগ, সুৰুঙা, সুৰুঙ্গা,
Bodo: खाबु,
Mising: ipang,
Khasi: ka lad,
Garo: chol,
Nagamese: mokka, subidha,
Dimasa: Hajora,
Hindi: इत्तफाक,
Deori: চেক
Different POS:
a. Common Noun-Common: opportunist, ইষ্টবাদী, ধনদাবাজী , সুবিধাবাদী, সুযোগ-সন্ধানী...Contributed by: Probodh Borah (প্ৰবোধ বৰা) on 2010-10-02
4. (Verb-Trans.) to be in use or in vogue কোনো প্ৰথা বা বস্তু মানুহে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰ্