tsunamitu emawni
tu (Mizo (Lushai)) [ IPA: tu]
Contributed by: Parthajyoti Buragohain on 2024-11-30
English: who,
Assamese: কাইkm gp , কুনি bo , কোন,
Bodo: सोर,
Mising: sé:kon,
Khasi: mano,
Garo: sawa,
Meeteilon: kana, kanano,
Mizo (Lushai): tu,
Karbi: kai, koho, komat, কহ,
Nagamese: kun,
Dimasa: here, sere,
Chakma: honna,
TAI-Ahom: ফেউ,
Hindi: कौन,
Nepali: को,
Deori: চা, চাল, চাৰে, চ্চা,
Hajong: কৗই,
TAI-Turung: kama,
Singpho: gadai,
Tutsa: oa
tu (Tiwa)
Contributed by: মৰ্ণিংকে ফাংচ` (Morningkeey Phangcho) on 2010-12-04
English: aves, bird,
Assamese: উৎপত, কণ্ঠাগ্নি, কাণ্ডচাৰী, খগ, খগম, খেচৰ, গগনগতি, গগনচাৰী, গগনচৰ, গগনবিহাৰী, চৰাই, জিহ্বাৰদ, নভৌকা, পংখী, পক্ষধৰ, পক্ষী, পখী, পতগ, পতত্ৰি, পত্ৰী, পত্ৰৰথ, বিহংগ, বিহংগম, বিহগ, বিহগী, বিহঙ্গ, বিহঙ্গম, শূন্যগামী,
Bodo: दाउस्रि, दाव,
Mising: péttang,
Khasi: ka sim,
Garo: do.buring, do.o, doao,
Meeteilon: uchek,
Bishnupriya Manipuri: চেঞ্চরা, চেরৌ,
Karbi: vo, wo, wotek woso,
Kok-Borok: tok,
Hmar: vate,
Nagamese: cheria, chorai, ciria, ciriya, pokhi, siria, sorai,
Dimasa: dao,
Ao: waza,
TAI-Ahom: ডুক, নুক,
Hindi: पक्षी,
Bangla: খগ, পাখি, পাখী, বার্ড, বিহঙ্গ,
Rabha: পখি,
Tiwa: tu,
Deori: দুৱা,
Santali: cẽ̱ṛẽ̱,
TAI-Khamti: nowk,
TAI-Turung: wuu,
Singpho: u,
Tutsa: voh
Contributed by: Biki Bordoloi on 2012-05-15
English: stand, stand up,
Assamese: উঠ, গা দাং, থিয় হ,
Mising: dag to, dagtung, darop,
Garo: chadenga,
Meeteilon: haugatpa,
Karbi: arjap, karjap, kethur,
Kok-Borok: bwcha,
Dimasa: baijah, sohng, songku,
Bangla: উবা, দাঁড়া,
Rabha: মুংছা,
Tiwa: tu,
Deori: তাগা,
TAI-Khamti: sao,
TAI-Turung: chap,
Singpho: tsap ai
tu (Mizo (Lushai)) [ IPA: tu]
Contributed by: Parthajyoti Buragohain on 2024-11-30
1. (Pronoun) interrogaive pronoun used to ask about the subject of an action. কোনো কাৰ্য্যৰ কৰ্ত্তাৰ বিষয়ে জানিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰশ্নবোধক শব্দ।
Assamese: কাইkm gp , কুনি bo , কোন,
Bodo: सोर,
Mising: sé:kon,
Khasi: mano,
Garo: sawa,
Meeteilon: kana, kanano,
Mizo (Lushai): tu,
Karbi: kai, koho, komat, কহ,
Nagamese: kun,
Dimasa: here, sere,
Chakma: honna,
TAI-Ahom: ফেউ,
Hindi: कौन,
Nepali: को,
Deori: চা, চাল, চাৰে, চ্চা,
Hajong: কৗই,
TAI-Turung: kama,
Singpho: gadai,
Tutsa: oa
tu (Tiwa)
Contributed by: মৰ্ণিংকে ফাংচ` (Morningkeey Phangcho) on 2010-12-04
2. Zoology(Common Noun-Common) A warm-blooded, egg-laying, feathered vertebrate with the forelimbs modified to form wings. এযোৰ ডেউকা (পাখি) সহায়ত উৰিব পৰা এবিধ উষ্ণৰক্তী অণ্ডজ প্ৰাণী ।
Assamese: উৎপত, কণ্ঠাগ্নি, কাণ্ডচাৰী, খগ, খগম, খেচৰ, গগনগতি, গগনচাৰী, গগনচৰ, গগনবিহাৰী, চৰাই, জিহ্বাৰদ, নভৌকা, পংখী, পক্ষধৰ, পক্ষী, পখী, পতগ, পতত্ৰি, পত্ৰী, পত্ৰৰথ, বিহংগ, বিহংগম, বিহগ, বিহগী, বিহঙ্গ, বিহঙ্গম, শূন্যগামী,
Bodo: दाउस्रि, दाव,
Mising: péttang,
Khasi: ka sim,
Garo: do.buring, do.o, doao,
Meeteilon: uchek,
Bishnupriya Manipuri: চেঞ্চরা, চেরৌ,
Karbi: vo, wo, wotek woso,
Kok-Borok: tok,
Hmar: vate,
Nagamese: cheria, chorai, ciria, ciriya, pokhi, siria, sorai,
Dimasa: dao,
Ao: waza,
TAI-Ahom: ডুক, নুক,
Hindi: पक्षी,
Bangla: খগ, পাখি, পাখী, বার্ড, বিহঙ্গ,
Rabha: পখি,
Tiwa: tu,
Deori: দুৱা,
Santali: cẽ̱ṛẽ̱,
TAI-Khamti: nowk,
TAI-Turung: wuu,
Singpho: u,
Tutsa: voh
Lower Magnitude:
a. Common Noun-Common: চিৰিকতি...Contributed by: Biki Bordoloi on 2012-05-15
3. (Verb-Intran.) (of a person) to be in an upright position on the feet. ভৰিৰ ওপৰত ভৰ দি উলম্ব ভাৱে থাক্ (এজন মানুহ)
Assamese: উঠ, গা দাং, থিয় হ,
Mising: dag to, dagtung, darop,
Garo: chadenga,
Meeteilon: haugatpa,
Karbi: arjap, karjap, kethur,
Kok-Borok: bwcha,
Dimasa: baijah, sohng, songku,
Bangla: উবা, দাঁড়া,
Rabha: মুংছা,
Tiwa: tu,
Deori: তাগা,
TAI-Khamti: sao,
TAI-Turung: chap,
Singpho: tsap ai