mahut peebamai ang lo
mai (Khasi) [ Roman: mai]
Contributed by: Himasri Das on 2023-07-20
English: abuse, objurgate, rebuke, reprimand, reprove, revile, scold, wig,
Assamese: কটুকথা শুনা, খেচ্-খেচা, গালি দে, গালি পাৰ্, গালি-শপনি পাৰ্, ঘাল্, ডবিয়া, দপাল্, দম দে, ধমক দে, ধমকনি দে, ধমকি দে, ভৎৰ্সনা কৰ্, শপ্,
Bodo: रायनाय,
Mising: jir, lunge,
Khasi: kren tyngeh, mai,
Meeteilon: ngangba,
Mizo (Lushai): hau,
Deori: কেত-কেতাই, দক-চি
Contributed by: Himasri Das on 2023-05-02
English: abuse, humiliate,
Assamese: অপদস্থ কৰ্, অৱমাননা কৰ্, নাকনি-কাণনি কৰ্, লঘু কৰ্,
Khasi: mai
Contributed by: Himasri Das on 2023-05-15
mai (Garo)
Contributed by: Bikram M Baruah on 2007-04-28
English: what,
Assamese: কি,
Bodo: मा,
Mising: o:k, o:ko, okk,
Khasi: kaei, uei,
Garo: mai, maia,
Meeteilon: kari, keino,
Karbi: kopi, pipot,
Nagamese: ki,
Dimasa: mah, nadi, snadi, sumu,
Chakma: hi,
TAI-Ahom: কা ছাঙ, ছাঙ্,
Hindi: क्या,
Bangla: কি,
Nepali: के,
Rabha: আতো,
Tiwa: Inda,
Deori: দাম,
Hajong: কি,
TAI-Khamti: kasang,
TAI-Turung: makhai,
Singpho: gara rai,
Tutsa: tim
mai (Meeteilon) [ Roman: my]
Contributed by: Mohen Naorem on 2009-01-03
English: face,
Assamese: আনন, আস্য, বদন, বদনমণ্ডল, বয়ন, বয়ান, মুখ, মুখমণ্ডল, মুহ, মূৰুতি,
Bodo: मोखां,
Mising: mingmo,
Khasi: ka khmat,
Garo: mikkang,
Meeteilon: Chenglou, mai, maithong,
Mizo (Lushai): hmai,
Karbi: mahang, mumang,
Kok-Borok: mwkhang,
Nagamese: mukh, sokol,
Dimasa: mukhang,
Apatani: nyimo,
Hindi: चेहरा,
Nepali: अनुवार, अनुहार, अन्वार, मुख, रूप.,
Rabha: নুখাং, মুখুং,
Tiwa: khu’,
Deori: দুমজু,
TAI-Phake: naa,
TAI-Khamti: na,
TAI-Turung: man,
Singpho: myi man
mai (Mizo (Lushai)) [ Roman: mai]
Contributed by: Parthajyoti Buragohain on 2024-10-30
English: pumpkin,
Assamese: মিঠালাউ, ৰঙালাউ, ৰঙালাও, ৰাঙা লাউ bo ,
Bodo: जोगोनाद,
Mising: migom tapa,
Khasi: pathaw,
Garo: akkaru gitchak, gominda,
Meeteilon: mairen,
Mizo (Lushai): mai,
Karbi: bonghom, bonghom ke’er, jogonat,
Hmar: mai,
Dimasa: khaukhlu-monglai,
TAI-Ahom: মা-পাক-দেঙ,
Bangla: মিঠা লাউ, মিষ্টি কুমড়ো, মিষ্টি লাউcb syl ,
Nepali: कद्दू,
TAI-Turung: kumpak,
Singpho: gumpak si,
Tutsa: kum
mai (Karbi)
Contributed by: DIPAK TUMUNG on 2008-02-08
English: brother,
Assamese: উপজ, ভাতৃ, ভৈয়াই, ভ্ৰাতা, ভ্ৰাতৃ, ভয়াই, সোদৰ্য,
Bodo: आदा,
Garo: adatang,
Meeteilon: ebung, echou, eyamba, tada, tamo,
Karbi: ka, lopri, mai, muti,
Nagamese: bhai,
Kaubru (Reang): ahta, atha,
Hindi: भाई,
Bangla: ভাতৃ, ভ্রাতা, সহোদর, হুদ্দরcb syl ,
TAI-Khamti: nong,
Singpho: kiyung,
Tutsa: no
b. Abstract Noun: brotherhood, fraternity, ব্ৰাত, ভাতৃত্ববোধ, ভ্ৰাতৃত্ব...
e. Common Noun-Masculine: brother, younger brother, ভাই, ভাইটি, ভায়েক...
Contributed by: Sarthe Teron Milik (ছাৰ্থে টেৰন মিলিক) on 2013-06-14
mai (Kok-Borok)
Contributed by: Bonnie Debbarma on 2008-12-10
English: rice, ভাত,
Assamese: অন্ন, ওদন, চাউল সিজোৱাold , ভাত, সিদ্ধ-চাউল,
Mising: apin,
Khasi: ja,
Meeteilon: chaak, Cheng,
Bishnupriya Manipuri: ভাত,
Karbi: an, an men, Choram, choran,
Kok-Borok: mai,
Nagamese: bhat,
Dimasa: makham,
Ao: aca,
TAI-Ahom: khow, খাৱ,
Hindi: भात,
Rabha: মায়,
Tiwa: mai,
Deori: মকঁ,
Hajong: ভাত
mai (Hmar)
Contributed by: judith keivom on 2009-01-05
English: pumpkin,
Assamese: মিঠালাউ, ৰঙালাউ, ৰঙালাও, ৰাঙা লাউ bo ,
Bodo: जोगोनाद,
Mising: migom tapa,
Khasi: pathaw,
Garo: akkaru gitchak, gominda,
Meeteilon: mairen,
Mizo (Lushai): mai,
Karbi: bonghom, bonghom ke’er, jogonat,
Hmar: mai,
Dimasa: khaukhlu-monglai,
TAI-Ahom: মা-পাক-দেঙ,
Bangla: মিঠা লাউ, মিষ্টি কুমড়ো, মিষ্টি লাউcb syl ,
Nepali: कद्दू,
TAI-Turung: kumpak,
Singpho: gumpak si,
Tutsa: kum
mai (Nagamese)
Contributed by: Mousumi Konwar on 2023-06-30
English: mammy, mom, mother,
Assamese: অম্বা, অম্বালা, আই, জননী, জনিকা, জন্মদাত্ৰী, জনয়িত্ৰী, প্ৰজনিকা, প্ৰজায়িনী, বৌটী, মা, মাও, মাতা, মাতৃ, মাতৃকা,
Bodo: आइ, बिमा,
Mising: ane, au, one,
Khasi: i mei, ka kmie,
Garo: ai, ama, ma.a, ma.gipa,
Meeteilon: apokpi, ima, palem,
Mizo (Lushai): nu,
Karbi: ai, pei, ri,
Kok-Borok: ama, buma, ma, nwma,
Hmar: nu,
Nagamese: ai, ama, ma, mai,
Dimasa: buma,
TAI-Ahom: mey,
Hindi: अम्मा, जननी, माँ, मां, माता,
Bangla: মা,
Nepali: आमा,
Rabha: আয়া,
Tiwa: ma’,
Deori: য়ং, য়ই, য়ক, য়া, য়য়,
Tanchangya: মা,
TAI-Khamti: me,
TAI-Turung: ame,
Singpho: anu,
Tutsa: enu
b. Abstract Noun: motherhood, মাতৃত্ব, nupui, nu nina...
e. Abstract Noun: parent, nu-le-pa, आमा बुबा, po-me, gnu gwa...
mai (Dimasa)
Contributed by: Kulendra Daulagupu on 2009-08-07
English: achieve, acquire, attain, earn, gain, get, obtain, procure,
Assamese: অৰ্জন কৰ্, অৰ্জ্জন কৰ্, আহৰণ কৰ্, আৰ্জ, পা, প্ৰাপ্ত হ, মিল্, লভ্, লাভ কৰ্, হাছিল কৰ্,
Bodo: खामाय, मोन, मोननाय,
Mising: pang,
Khasi: bat, ioh, kot, leh,
Garo: ama, chu.soka, ch`sokata, daka, man.a,
Meeteilon: fongba,
Karbi: kelong,
Nagamese: pa,
Dimasa: labu, mai, maing,
Nepali: पाउनु, पूरा गर्नु, प्राप्त, भेटनु,
Deori: নিমা, লাগা,
TAI-Khamti: nai,
TAI-Turung: lula,
Singpho: shangat la ai
b. Abstract Noun: accomplishment, achievement, attainment, success, উত্তীৰ্ণতা...
c. Proper Adj.-Common: due, পাওনা, পাবলগীয়া, প্ৰাপ্য, লভ্য...
Contributed by: Uttam Bathari on 2008-02-25
English: paddy, rice,
Assamese: ধান, ধান্য, সোণগুটি,
Bodo: माइ,
Mising: a:m, ambin,
Khasi: u kba,
Meeteilon: Phou,
Mizo (Lushai): buh,
Karbi: an, kathi, sok,
Kok-Borok: maikol,
Hmar: bufai,
Nagamese: dhan,
Dimasa: mai,
TAI-Ahom: খাৱ,
Kaubru (Reang): mai,
Hindi: चावल,
Bangla: ধান,
Nepali: धान,
Tiwa: mai, mai chelam,
Deori: মিঁ, মিন,
TAI-Turung: ngu,
Singpho: n’gu,
Tutsa: cham
mai (Kaubru (Reang))
Contributed by: Samir Reang(Bru) on 2010-03-03
English: paddy, rice,
Assamese: ধান, ধান্য, সোণগুটি,
Bodo: माइ,
Mising: a:m, ambin,
Khasi: u kba,
Meeteilon: Phou,
Mizo (Lushai): buh,
Karbi: an, kathi, sok,
Kok-Borok: maikol,
Hmar: bufai,
Nagamese: dhan,
Dimasa: mai,
TAI-Ahom: খাৱ,
Kaubru (Reang): mai,
Hindi: चावल,
Bangla: ধান,
Nepali: धान,
Tiwa: mai, mai chelam,
Deori: মিঁ, মিন,
TAI-Turung: ngu,
Singpho: n’gu,
Tutsa: cham
mai (Tiwa)
Contributed by: Biki Bordoloi on 2012-05-15
English: paddy, rice,
Assamese: ধান, ধান্য, সোণগুটি,
Bodo: माइ,
Mising: a:m, ambin,
Khasi: u kba,
Meeteilon: Phou,
Mizo (Lushai): buh,
Karbi: an, kathi, sok,
Kok-Borok: maikol,
Hmar: bufai,
Nagamese: dhan,
Dimasa: mai,
TAI-Ahom: খাৱ,
Kaubru (Reang): mai,
Hindi: चावल,
Bangla: ধান,
Nepali: धान,
Tiwa: mai, mai chelam,
Deori: মিঁ, মিন,
TAI-Turung: ngu,
Singpho: n’gu,
Tutsa: cham
Contributed by: মৰ্ণিংকে ফাংচ` (Morningkeey Phangcho) on 2010-12-04
English: rice, ভাত,
Assamese: অন্ন, ওদন, চাউল সিজোৱাold , ভাত, সিদ্ধ-চাউল,
Mising: apin,
Khasi: ja,
Meeteilon: chaak, Cheng,
Bishnupriya Manipuri: ভাত,
Karbi: an, an men, Choram, choran,
Kok-Borok: mai,
Nagamese: bhat,
Dimasa: makham,
Ao: aca,
TAI-Ahom: khow, খাৱ,
Hindi: भात,
Rabha: মায়,
Tiwa: mai,
Deori: মকঁ,
Hajong: ভাত
mai (TAI-Phake) [ IPA: mai]
Contributed by: Sweet Das on 2024-11-29
English: thread, yarn,
Assamese: গুণা, গুলী-সূতা, তন্তু, পিলঞ্জী, বটিয়া, সূতা,
Bodo: खुन्दुं,
Mising: asor, onno,
Khasi: ksai, u ksai, u ksai khir,
Garo: bisring, kil, kilding,
Meeteilon: lng,
Karbi: hon, honjeng,
Nagamese: guna, suta,
Dimasa: khun,
Nepali: धागो,
Tiwa: sut,
Deori: দিগিং,
Hajong: ছুতৗ,
TAI-Phake: mai,
TAI-Khamti: mai,
Tutsa: ruh
mai (TAI-Khamti) [ IPA: mai]
Contributed by: Sushmita Das on 2024-11-26
English: thread, yarn,
Assamese: গুণা, গুলী-সূতা, তন্তু, পিলঞ্জী, বটিয়া, সূতা,
Bodo: खुन्दुं,
Mising: asor, onno,
Khasi: ksai, u ksai, u ksai khir,
Garo: bisring, kil, kilding,
Meeteilon: lng,
Karbi: hon, honjeng,
Nagamese: guna, suta,
Dimasa: khun,
Nepali: धागो,
Tiwa: sut,
Deori: দিগিং,
Hajong: ছুতৗ,
TAI-Phake: mai,
TAI-Khamti: mai,
Tutsa: ruh
mai (Khasi) [ Roman: mai]
Contributed by: Himasri Das on 2023-07-20
1. (Verb-Trans.) To assail or speak with contemptuous or opprobrious language
Assamese: কটুকথা শুনা, খেচ্-খেচা, গালি দে, গালি পাৰ্, গালি-শপনি পাৰ্, ঘাল্, ডবিয়া, দপাল্, দম দে, ধমক দে, ধমকনি দে, ধমকি দে, ভৎৰ্সনা কৰ্, শপ্,
Bodo: रायनाय,
Mising: jir, lunge,
Khasi: kren tyngeh, mai,
Meeteilon: ngangba,
Mizo (Lushai): hau,
Deori: কেত-কেতাই, দক-চি
Contributed by: Himasri Das on 2023-05-02
2. (Verb-Trans.) to lower the dignity or respect of someone কোনো ব্যক্তিৰ সন্মান বা মহত্ব লাঘৱ কৰ্
Assamese: অপদস্থ কৰ্, অৱমাননা কৰ্, নাকনি-কাণনি কৰ্, লঘু কৰ্,
Khasi: mai
Different POS:
a. Verbal Noun: abase, abuse, admonition, censure, derision...Related Idea:
b. Verb-Trans.: condemn, গৰিহণা কৰ্, গৰিহণা দে, তিৰস্কাৰ কৰ্, থু-থু কৰ্...Contributed by: Himasri Das on 2023-05-15
3. (Verbal Noun) (of dogs) high, sharp, short barks (usually as expression of pain, irritation) কুকুৰে দুখ পালে উচ্চ স্বৰত চুটী চুটীকৈ ভুকা শব্দ৷
mai (Garo)
Contributed by: Bikram M Baruah on 2007-04-28
Ref: Merian Dictionary Eng to Garo by D. S. Nengminza
4. (Pronoun) word used interrogatively as a request for specific information নিৰ্দ্দিষ্ট তথ্য বিছাৰি ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰশ্নবোধক শব্দAssamese: কি,
Bodo: मा,
Mising: o:k, o:ko, okk,
Khasi: kaei, uei,
Garo: mai, maia,
Meeteilon: kari, keino,
Karbi: kopi, pipot,
Nagamese: ki,
Dimasa: mah, nadi, snadi, sumu,
Chakma: hi,
TAI-Ahom: কা ছাঙ, ছাঙ্,
Hindi: क्या,
Bangla: কি,
Nepali: के,
Rabha: আতো,
Tiwa: Inda,
Deori: দাম,
Hajong: কি,
TAI-Khamti: kasang,
TAI-Turung: makhai,
Singpho: gara rai,
Tutsa: tim
mai (Meeteilon) [ Roman: my]
Contributed by: Mohen Naorem on 2009-01-03
5. (Proper Noun) The front part of the head, from the forehead to the chin. কপালৰ পৰা থুতৰিলৈকে মূৰৰ আগফাল |
Assamese: আনন, আস্য, বদন, বদনমণ্ডল, বয়ন, বয়ান, মুখ, মুখমণ্ডল, মুহ, মূৰুতি,
Bodo: मोखां,
Mising: mingmo,
Khasi: ka khmat,
Garo: mikkang,
Meeteilon: Chenglou, mai, maithong,
Mizo (Lushai): hmai,
Karbi: mahang, mumang,
Kok-Borok: mwkhang,
Nagamese: mukh, sokol,
Dimasa: mukhang,
Apatani: nyimo,
Hindi: चेहरा,
Nepali: अनुवार, अनुहार, अन्वार, मुख, रूप.,
Rabha: নুখাং, মুখুং,
Tiwa: khu’,
Deori: দুমজু,
TAI-Phake: naa,
TAI-Khamti: na,
TAI-Turung: man,
Singpho: myi man
mai (Mizo (Lushai)) [ Roman: mai]
Contributed by: Parthajyoti Buragohain on 2024-10-30
6. Vegetables(Common Noun-Common) A coarse trailing vine (Cucurbita pepo) widely cultivated for its fruit. The large pulpy round fruit of this plant, having a thick, orange-yellow rind and numerous seeds. ৰঙচুৱা বৰণৰ ফলৰ বাবে বহুলভাৱে খেতি কৰা এবিধ লতাজাতীয় উদ্ভিদ। ই্য়াৰ ফলবোৰ যথেষ্ট ডাঙৰ আৰু মঙহাল, আৰু বহুতো গুটিৰে ভৰা।
Assamese: মিঠালাউ, ৰঙালাউ, ৰঙালাও, ৰাঙা লাউ bo ,
Bodo: जोगोनाद,
Mising: migom tapa,
Khasi: pathaw,
Garo: akkaru gitchak, gominda,
Meeteilon: mairen,
Mizo (Lushai): mai,
Karbi: bonghom, bonghom ke’er, jogonat,
Hmar: mai,
Dimasa: khaukhlu-monglai,
TAI-Ahom: মা-পাক-দেঙ,
Bangla: মিঠা লাউ, মিষ্টি কুমড়ো, মিষ্টি লাউcb syl ,
Nepali: कद्दू,
TAI-Turung: kumpak,
Singpho: gumpak si,
Tutsa: kum
Related Idea:
a. Common Noun: gourd, লাউ, লাও, लाव, ejuk...mai (Karbi)
Contributed by: DIPAK TUMUNG on 2008-02-08
7. (Common Noun-Masculine) A male having the same parents as another or one parent in common with another একে পিতৃ-মাতৃ অথবা একে পিতৃ বা মাতৃৰ দুই পুৰুষ সন্তানৰ মাজৰ সম্পৰ্ক
Assamese: উপজ, ভাতৃ, ভৈয়াই, ভ্ৰাতা, ভ্ৰাতৃ, ভয়াই, সোদৰ্য,
Bodo: आदा,
Garo: adatang,
Meeteilon: ebung, echou, eyamba, tada, tamo,
Karbi: ka, lopri, mai, muti,
Nagamese: bhai,
Kaubru (Reang): ahta, atha,
Hindi: भाई,
Bangla: ভাতৃ, ভ্রাতা, সহোদর, হুদ্দরcb syl ,
TAI-Khamti: nong,
Singpho: kiyung,
Tutsa: no
Different POS:
a. Proper Adj.-Masculine: brotherly, ভাই-ভাই, ভ্ৰাতৃতুল্য, ভ্ৰাতৃপ্ৰতিম, ভ্ৰাতৃবৎ...b. Abstract Noun: brotherhood, fraternity, ব্ৰাত, ভাতৃত্ববোধ, ভ্ৰাতৃত্ব...
Opp. Gender:
c. Common Noun-Feminine: sister, কুটুম্বিনী, কুলদ্ৰী, জামি, ভগিনী...Sub Idea:
d. Common Noun-Masculine: brother, elder brother, ককাই, ককাইটি, ককাইদেউ...e. Common Noun-Masculine: brother, younger brother, ভাই, ভাইটি, ভায়েক...
Contributed by: Sarthe Teron Milik (ছাৰ্থে টেৰন মিলিক) on 2013-06-14
8. (Common Noun) refers to a small kid with feeling of love or deep affection মৰমতে সৰু ল’ৰা-ছোৱালীক মতা মাত৷
mai (Kok-Borok)
Contributed by: Bonnie Debbarma on 2008-12-10
9. (Common Noun) the starchy seeds of an annual southeast Asian cereal grass, Oryza sativa that are cooked and used for food ৰান্ধি খাদ্য হিচাপে গ্ৰহণ কৰা দক্ষিণ এছিয়াৰ ঘাঁহ জাতীয় শস্য ’অৰাইজা চেটাইভা’ৰ শৰ্কৰাযুক্ত গুটি
Assamese: অন্ন, ওদন, চাউল সিজোৱাold , ভাত, সিদ্ধ-চাউল,
Mising: apin,
Khasi: ja,
Meeteilon: chaak, Cheng,
Bishnupriya Manipuri: ভাত,
Karbi: an, an men, Choram, choran,
Kok-Borok: mai,
Nagamese: bhat,
Dimasa: makham,
Ao: aca,
TAI-Ahom: khow, খাৱ,
Hindi: भात,
Rabha: মায়,
Tiwa: mai,
Deori: মকঁ,
Hajong: ভাত
mai (Hmar)
Contributed by: judith keivom on 2009-01-05
10. Vegetables(Common Noun-Common) A coarse trailing vine (Cucurbita pepo) widely cultivated for its fruit. The large pulpy round fruit of this plant, having a thick, orange-yellow rind and numerous seeds. ৰঙচুৱা বৰণৰ ফলৰ বাবে বহুলভাৱে খেতি কৰা এবিধ লতাজাতীয় উদ্ভিদ। ই্য়াৰ ফলবোৰ যথেষ্ট ডাঙৰ আৰু মঙহাল, আৰু বহুতো গুটিৰে ভৰা।
Assamese: মিঠালাউ, ৰঙালাউ, ৰঙালাও, ৰাঙা লাউ bo ,
Bodo: जोगोनाद,
Mising: migom tapa,
Khasi: pathaw,
Garo: akkaru gitchak, gominda,
Meeteilon: mairen,
Mizo (Lushai): mai,
Karbi: bonghom, bonghom ke’er, jogonat,
Hmar: mai,
Dimasa: khaukhlu-monglai,
TAI-Ahom: মা-পাক-দেঙ,
Bangla: মিঠা লাউ, মিষ্টি কুমড়ো, মিষ্টি লাউcb syl ,
Nepali: कद्दू,
TAI-Turung: kumpak,
Singpho: gumpak si,
Tutsa: kum
Related Idea:
a. Common Noun: gourd, লাউ, লাও, लाव, ejuk...mai (Nagamese)
Contributed by: Mousumi Konwar on 2023-06-30
11. (Common Noun-Feminine) A woman who conceives, gives birth to, or raises and nurtures a child গৰ্ভধাৰণ কৰি এটা শিশুক জন্ম দিয়া বা লালন-পালন কৰা এগৰাকী নাৰী
Assamese: অম্বা, অম্বালা, আই, জননী, জনিকা, জন্মদাত্ৰী, জনয়িত্ৰী, প্ৰজনিকা, প্ৰজায়িনী, বৌটী, মা, মাও, মাতা, মাতৃ, মাতৃকা,
Bodo: आइ, बिमा,
Mising: ane, au, one,
Khasi: i mei, ka kmie,
Garo: ai, ama, ma.a, ma.gipa,
Meeteilon: apokpi, ima, palem,
Mizo (Lushai): nu,
Karbi: ai, pei, ri,
Kok-Borok: ama, buma, ma, nwma,
Hmar: nu,
Nagamese: ai, ama, ma, mai,
Dimasa: buma,
TAI-Ahom: mey,
Hindi: अम्मा, जननी, माँ, मां, माता,
Bangla: মা,
Nepali: आमा,
Rabha: আয়া,
Tiwa: ma’,
Deori: য়ং, য়ই, য়ক, য়া, য়য়,
Tanchangya: মা,
TAI-Khamti: me,
TAI-Turung: ame,
Singpho: anu,
Tutsa: enu
Different POS:
a. Proper Adj.-Feminine: motherly, মাতৃতুল্যা, মাতৃসুলভ, মাতৃস্বৰূপা...b. Abstract Noun: motherhood, মাতৃত্ব, nupui, nu nina...
Opp. Gender:
c. Common Noun-Masculine: father, pa, আপুটি, আব্বা, আব্বাজান...Sub Idea:
d. Common Noun-Feminine: ৰাজমাও, ৰাজমাতা...e. Abstract Noun: parent, nu-le-pa, आमा बुबा, po-me, gnu gwa...
mai (Dimasa)
Contributed by: Kulendra Daulagupu on 2009-08-07
12. (Verb-Trans.) to receive or come to have possession, use, or enjoyment of কোনো বস্তু নিজৰ হাতলৈ আন্ বা হস্তগত কৰ্
Assamese: অৰ্জন কৰ্, অৰ্জ্জন কৰ্, আহৰণ কৰ্, আৰ্জ, পা, প্ৰাপ্ত হ, মিল্, লভ্, লাভ কৰ্, হাছিল কৰ্,
Bodo: खामाय, मोन, मोननाय,
Mising: pang,
Khasi: bat, ioh, kot, leh,
Garo: ama, chu.soka, ch`sokata, daka, man.a,
Meeteilon: fongba,
Karbi: kelong,
Nagamese: pa,
Dimasa: labu, mai, maing,
Nepali: पाउनु, पूरा गर्नु, प्राप्त, भेटनु,
Deori: নিমা, লাগা,
TAI-Khamti: nai,
TAI-Turung: lula,
Singpho: shangat la ai
Different POS:
a. Abstract Noun: obtainment, প্ৰাপ্তি, नाजावनाय...b. Abstract Noun: accomplishment, achievement, attainment, success, উত্তীৰ্ণতা...
c. Proper Adj.-Common: due, পাওনা, পাবলগীয়া, প্ৰাপ্য, লভ্য...
Contributed by: Uttam Bathari on 2008-02-25
13. (Common Noun) A cereal grass that is cultivated extensively in warm climates for its edible grain. ইয়াৰ খাব পৰা গুটিৰ বাবে গ্ৰীষ্ম অঞ্চলত বহুলভাৱে খেতি কৰা এবিধ ঘাঁহজাতীয় শস্য
Assamese: ধান, ধান্য, সোণগুটি,
Bodo: माइ,
Mising: a:m, ambin,
Khasi: u kba,
Meeteilon: Phou,
Mizo (Lushai): buh,
Karbi: an, kathi, sok,
Kok-Borok: maikol,
Hmar: bufai,
Nagamese: dhan,
Dimasa: mai,
TAI-Ahom: খাৱ,
Kaubru (Reang): mai,
Hindi: चावल,
Bangla: ধান,
Nepali: धान,
Tiwa: mai, mai chelam,
Deori: মিঁ, মিন,
TAI-Turung: ngu,
Singpho: n’gu,
Tutsa: cham
Related Idea:
a. Common Noun-Common: rice plant, maipang...Sub Idea:
b. Common Noun-Common: botan rice, glutinous rice, mochi rice, oryza glutinosa, oryza sativa...mai (Kaubru (Reang))
Contributed by: Samir Reang(Bru) on 2010-03-03
14. (Common Noun) A cereal grass that is cultivated extensively in warm climates for its edible grain. ইয়াৰ খাব পৰা গুটিৰ বাবে গ্ৰীষ্ম অঞ্চলত বহুলভাৱে খেতি কৰা এবিধ ঘাঁহজাতীয় শস্য
Assamese: ধান, ধান্য, সোণগুটি,
Bodo: माइ,
Mising: a:m, ambin,
Khasi: u kba,
Meeteilon: Phou,
Mizo (Lushai): buh,
Karbi: an, kathi, sok,
Kok-Borok: maikol,
Hmar: bufai,
Nagamese: dhan,
Dimasa: mai,
TAI-Ahom: খাৱ,
Kaubru (Reang): mai,
Hindi: चावल,
Bangla: ধান,
Nepali: धान,
Tiwa: mai, mai chelam,
Deori: মিঁ, মিন,
TAI-Turung: ngu,
Singpho: n’gu,
Tutsa: cham
Related Idea:
a. Common Noun-Common: rice plant, maipang...Sub Idea:
b. Common Noun-Common: botan rice, glutinous rice, mochi rice, oryza glutinosa, oryza sativa...mai (Tiwa)
Contributed by: Biki Bordoloi on 2012-05-15
15. (Common Noun) A cereal grass that is cultivated extensively in warm climates for its edible grain. ইয়াৰ খাব পৰা গুটিৰ বাবে গ্ৰীষ্ম অঞ্চলত বহুলভাৱে খেতি কৰা এবিধ ঘাঁহজাতীয় শস্য
Assamese: ধান, ধান্য, সোণগুটি,
Bodo: माइ,
Mising: a:m, ambin,
Khasi: u kba,
Meeteilon: Phou,
Mizo (Lushai): buh,
Karbi: an, kathi, sok,
Kok-Borok: maikol,
Hmar: bufai,
Nagamese: dhan,
Dimasa: mai,
TAI-Ahom: খাৱ,
Kaubru (Reang): mai,
Hindi: चावल,
Bangla: ধান,
Nepali: धान,
Tiwa: mai, mai chelam,
Deori: মিঁ, মিন,
TAI-Turung: ngu,
Singpho: n’gu,
Tutsa: cham
Related Idea:
a. Common Noun-Common: rice plant, maipang...Sub Idea:
b. Common Noun-Common: botan rice, glutinous rice, mochi rice, oryza glutinosa, oryza sativa...Contributed by: মৰ্ণিংকে ফাংচ` (Morningkeey Phangcho) on 2010-12-04
16. (Common Noun) the starchy seeds of an annual southeast Asian cereal grass, Oryza sativa that are cooked and used for food ৰান্ধি খাদ্য হিচাপে গ্ৰহণ কৰা দক্ষিণ এছিয়াৰ ঘাঁহ জাতীয় শস্য ’অৰাইজা চেটাইভা’ৰ শৰ্কৰাযুক্ত গুটি
Assamese: অন্ন, ওদন, চাউল সিজোৱাold , ভাত, সিদ্ধ-চাউল,
Mising: apin,
Khasi: ja,
Meeteilon: chaak, Cheng,
Bishnupriya Manipuri: ভাত,
Karbi: an, an men, Choram, choran,
Kok-Borok: mai,
Nagamese: bhat,
Dimasa: makham,
Ao: aca,
TAI-Ahom: khow, খাৱ,
Hindi: भात,
Rabha: মায়,
Tiwa: mai,
Deori: মকঁ,
Hajong: ভাত
mai (TAI-Phake) [ IPA: mai]
Contributed by: Sweet Das on 2024-11-29
17. (Material Noun-Neuter) A fine cord made from cotton or similar materials. কপাহ বা তেনে বস্তুৰে তৈয়াৰী অতি মিহি জৰী।
Assamese: গুণা, গুলী-সূতা, তন্তু, পিলঞ্জী, বটিয়া, সূতা,
Bodo: खुन्दुं,
Mising: asor, onno,
Khasi: ksai, u ksai, u ksai khir,
Garo: bisring, kil, kilding,
Meeteilon: lng,
Karbi: hon, honjeng,
Nagamese: guna, suta,
Dimasa: khun,
Nepali: धागो,
Tiwa: sut,
Deori: দিগিং,
Hajong: ছুতৗ,
TAI-Phake: mai,
TAI-Khamti: mai,
Tutsa: ruh
mai (TAI-Khamti) [ IPA: mai]
Contributed by: Sushmita Das on 2024-11-26
18. (Material Noun-Neuter) A fine cord made from cotton or similar materials. কপাহ বা তেনে বস্তুৰে তৈয়াৰী অতি মিহি জৰী।
Assamese: গুণা, গুলী-সূতা, তন্তু, পিলঞ্জী, বটিয়া, সূতা,
Bodo: खुन्दुं,
Mising: asor, onno,
Khasi: ksai, u ksai, u ksai khir,
Garo: bisring, kil, kilding,
Meeteilon: lng,
Karbi: hon, honjeng,
Nagamese: guna, suta,
Dimasa: khun,
Nepali: धागो,
Tiwa: sut,
Deori: দিগিং,
Hajong: ছুতৗ,
TAI-Phake: mai,
TAI-Khamti: mai,
Tutsa: ruh